Mémoire en anglais – aide à la rédaction et à la traduction en ligne
En tant qu’étudiant, il est souvent difficile de trouver les bons tarifs et prix pour la rédaction de mémoire. Dans cet article, nous allons examiner les différentes options de rédaction de mémoire en anglais disponibles sur le marché, ainsi que les facteurs qui influencent les tarifs et prix proposés par les prestataires de services.
De quoi dépend le prix d’un mémoire en anglais ?
Acheter son mémoire en anglais est la meilleure solution pour des étudiants ayant des connaissances limitées en langue anglaise. Rédaction de mémoire de licence se propose de vous aider à écrire un mémoire de fin d’étude en anglais de qualité supérieure. Nos tarifs dépendent de plusieurs critères, à savoir :
Tarifs de la rédaction d’un mémoire en anglais
Les tarifs de la rédaction d’un mémoire en anglais varient en fonction de plusieurs facteurs. Pour un mémoire de niveau Master, les tarifs peuvent varier entre 25 € et 60 € par page.
Nos services gratuits de rédaction de mémoire en anglais
Nous sommes à votre disposition si vous voulez faire un mémoire en anglais. Notre service de rédaction mémoire anglais propose les avantages suivants :
Qu’est-ce qu’un mémoire en anglais ?
Pour de multiples raisons, certaines formations universitaires exigent la rédaction des mémoires en langue anglaise. Cela concerne généralement des filières à vocation internationale. Les écoles de commerce, ou encore de droit sont concernées par la rédaction mémoire anglais au premier rang. L’une des raisons qui le justifie est que cela répond aux exigences du monde du travail dans ces disciplines. Par ailleurs, un mémoire universitaire en anglais répond pratiquement aux mêmes exigences qu’un mémoire en français. Ainsi, le mémoire d’étude en anglais doit se faire selon le plan type d’un travail académique comprenant une introduction, un développement, et une conclusion.
Services de rédaction et de traduction de mémoire en anglais
Les agences de rédaction peuvent proposer une variété de services de rédaction et de traduction de mémoire en anglais, selon les besoins spécifiques de chaque client.
La rédaction de mémoire professionnel en anglais
Notre agence de rédaction s’est toujours démarquée de toutes les autres par ses services de qualité professionnelle. C’est grâce à notre équipe de rédacteurs spécialisés dans des domaines d’études spécifiques, que nous vous fournirons toujours des travaux de rédaction adaptés à vos besoins. En effet, aujourd’hui nous comptons plus de 340 rédacteurs professionnels spécialisés dans différentes filières d’études.
La maîtrise de la langue anglaise est l’un des points forts des membres de notre équipe de rédacteurs. Ainsi, en rédigeant votre mémoire d’étude en anglais, ils seront capables d’y intégrer les termes professionnels de votre discipline.
De plus, en dehors de la rédaction de mémoire anglais proprement dite, notre équipe de rédacteurs se chargera d’effectuer des vérifications afin de s’assurer que votre mémoire ne contient aucune faute, ni de syntaxe, d’orthographe, de conjugaison, de grammaire, etc. Tout ceci dans le but de vous livrer un mémoire professionnel en anglais.
Correction de mémoire en anglais
Les agences de rédaction peuvent également relire et corriger votre mémoire en anglais pour s’assurer qu’il est exempt de fautes d’orthographe, de grammaire et de syntaxe. Cela garantit que votre mémoire est de haute qualité.
Si vous avez déjà traduit votre mémoire en anglais, mais que vous souhaitez qu’il soit relu et corrigé, les agences de rédaction peuvent fournir des services de révision de la traduction pour s’assurer que le contenu est clair, précis et cohérent.
Traduire un mémoire en anglais
Si vous avez rédigé votre mémoire bachelor en français, les agences de rédaction peuvent également fournir des services de traduction professionnels en anglais pour vous aider à atteindre un public anglophone plus large. Les traducteurs travaillent avec vous pour s’assurer que le sens et l’intention de votre mémoire sont préservés dans la traduction.
Mise en forme de mémoire en anglais
Les agences de rédaction peuvent également aider à formater votre mémoire en anglais en fonction des directives spécifiques de votre université ou de votre programme d’études supérieures. Cela garantit que votre mémoire respecte les normes de formatage appropriées et qu’il a l’air professionnel.
Modèle de mémoire en anglais professionnel
Que vous soyez étudiant, chercheur ou professionnel souhaitant présenter une étude approfondie, ce guide vous aidera à comprendre la structure et les éléments clés d’un mémoire en anglais. Nous aborderons chaque section en détail, fournissant des explications claires et des conseils pratiques pour vous aider à créer un mémoire convaincant et bien structuré.
Contenu du Mémoire en Anglais Professionnel | Description |
---|---|
La couverture et les pages de titre | La première impression compte énormément. Vous devez concevoir une couverture attrayante pour votre mémoire en incluant des pages de titre telles que le titre du mémoire, votre nom, le nom de l’université ou de l’institution, et d’autres informations pertinentes. |
Le sommaire | Le sommaire joue un rôle crucial en offrant une vue d’ensemble claire et structurée du contenu de votre mémoire en anglais professionnel. Vous devez créer un sommaire bien organisé qui aidera vos lecteurs à naviguer aisément dans votre mémoire. |
Les remerciements | Dans cette section, vous aurez l’occasion de remercier les personnes qui vous ont soutenu tout au long de votre parcours. Que ce soit votre superviseur, vos collègues, votre famille ou vos amis, vous devez exprimer votre gratitude de manière sincère et appropriée. |
La dédicace | La dédicace est une section facultative où vous pouvez exprimer votre appréciation ou dédier votre mémoire à quelqu’un de spécial. |
Les abréviations | Les abréviations peuvent être fréquemment utilisées dans un mémoire en anglais professionnel. Il est recommandé de compiler une liste claire et concise des abréviations utilisées tout au long de votre mémoire, permettant ainsi à vos lecteurs de comprendre facilement les termes spécifiques que vous utilisez. |
Le corps du mémoire | Cette section est le cœur de votre mémoire en anglais professionnel. Structurez votre travail de manière logique et cohérente. Vous devez y développer votre argumentation, présenter des recherches pertinentes, analyser les données et formuler des conclusions convaincantes. |
La bibliographie | La bibliographie est une partie essentielle de votre mémoire en anglais professionnel, où vous répertoriez toutes les sources que vous avez consultées. Listez les principales méthodes de citation telles que le style APA, MLA ou Harvard, et organisez correctement les références bibliographiques. |
Nous espérons que ce modèle de mémoire en anglais professionnel vous a été utile dans la compréhension de la structure et des éléments clés d’un mémoire convaincant. En suivant les conseils et les directives fournis, vous serez en mesure de créer un mémoire solide et bien présenté. N’oubliez pas de personnaliser votre travail en fonction de votre domaine d’étude et de rester attentif aux exigences spécifiques de votre institution.
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions supplémentaires ou besoin d’une assistance supplémentaire. Nous sommes là pour vous aider à réussir dans la rédaction de votre mémoire en anglais professionnel.
Comment rédiger un mémoire de fin d’études en anglais ?
- Choisir le sujet de mémoire en anglais Le choix d’un sujet pertinent est essentiel pour la réussite de votre mémoire. Choisissez un sujet qui vous passionne et qui a une pertinence académique ou professionnelle.
- Mettre en forme correctement votre travail écrit Dans les chapitres pertinents de votre mémoire, vous devrez développer votre argumentation et présenter vos preuves pour soutenir votre point de vue. Vous pouvez également inclure des exemples concrets et des études de cas pour renforcer votre argumentation.Après avoir rédigé votre mémoire, prenez le temps de réviser et de corriger votre travail. Assurez-vous qu’il est clair, cohérent et bien organisé. Corrigez les fautes d’orthographe, de grammaire et de syntaxe pour vous assurer que votre mémoire est professionnel et de haute qualité.
- Se préparer à la soutenance en anglais Il est important de bien préparer votre présentation avant de vous présenter à la soutenance. Si l’anglais n’est pas votre langue maternelle, il est essentiel de vous entraîner à parler en anglais avant la soutenance.Pratiquez votre discours plusieurs fois, en utilisant un enregistreur si nécessaire pour écouter votre prononciation et votre intonation. Révisez également les concepts clés de votre sujet et assurez-vous que vous êtes prêt à les expliquer en détail si nécessaire.
Comment faire la mise en page d’un mémoire en anglais ?
La mise en page soignée est essentielle pour donner à votre mémoire en anglais une apparence professionnelle. Voici quelques conseils pour réussir la mise en page :
Élément de mise en page | Recommandations |
---|---|
Page de garde | Incluez le titre de votre mémoire, votre nom, le nom de votre université et la date de soumission. |
Table des matières | Créez une table des matières claire et bien organisée pour faciliter la navigation dans votre mémoire. |
Numérotation des pages | Numérotez les pages de votre mémoire en anglais pour faciliter les références. |
Police et taille de caractères
|
Utilisez une police claire et lisible comme Times New Roman ou Arial avec une taille de caractères de 12 points. |
Interligne | Utilisez un interligne de 1,5 pour améliorer la lisibilité de votre texte. |
Marges | Respectez les marges recommandées par votre université pour une présentation professionnelle. |
En suivant ces recommandations, vous vous assurez d’avoir une mise en page propre et bien organisée qui mettra en valeur votre travail de recherche et facilitera la lecture de votre mémoire en anglais.
Comment traduire un mémoire en anglais ?
L’un des moyens les plus faciles de traduire un mémoire en anglais, c’est de recourir aux services de traduction de Google. Sauf que c’est une traduction peu fiable, au vu des variations qu’il y a entre l’anglais et le français. Ces traductions contiennent très souvent des non-sens, qui pourraient être détectés même par une personne ayant un niveau moyen en anglais. Par conséquent, il est préférable de confier la traduction mémoire universitaire en anglais à des spécialistes.
Au sein de notre équipe, nous avons à notre disposition de nombreux enseignants parfaitement bilingues. Poussés par leur esprit de professionnalisme, ils se chargeront de traduire votre document de manière conforme avec des termes techniques spécialisés. Chez Rédaction de Mémoire, la traduction mot-à-mot est proscrite. Vous pouvez donc nous faire entièrement confiance en nous confiant la traduction de votre mémoire en anglais. Pour finir, à la fin de la traduction du mémoire, une relecture est faite afin de s’assurer que tout soit correct.
Les disciplines pour lesquelles nous traduisons des mémoires
Chez nous, il est possible de faire une traduction de mémoire pour une grande variété de disciplines et de sujets, selon vos besoins et vos intérêts. Voici quelques exemples de disciplines courantes pour lesquelles on peut faire une traduction de mémoire :
Faire écrire un mémoire en anglais : les avantages de faire appel à un professionnel rédacteur
La rédaction d’un mémoire est un exercice fastidieux qui demande un minimum de maîtrise. Même lorsqu’il s’agit d’un travail en français, il peut être très difficile pour certaines personnes de rédiger un mémoire de qualité. Par contre, en le confiant à un rédacteur pro, vous bénéficiez de plusieurs avantages :
Soutenance de mémoire en anglais : comment faire une bonne présentation ?
La soutenance de votre mémoire en anglais est un moment crucial où vous présenterez vos recherches et vos conclusions à un public. Pour réussir une bonne présentation, suivez ces conseils :
Suivez ces conseils pour réussir une soutenance de mémoire en anglais captivante et professionnelle, mettant en valeur votre travail de recherche et votre expertise.
Avantages de notre service
Faire une rédaction de mémoire en anglais en ligne chez nous offre plusieurs avantages aux étudiants, notamment :
Modalités de paiement pour rédiger d’un mémoire en anglais
Nous avons tout mis en œuvre pour rendre le processus de paiement aussi simple et pratique que possible pour vous. Voici toutes les options de paiement disponibles sur notre plateforme :
- Carte bancaire ;
- Virement bancaire ;
- Paiement via Stripe, avec une commission de 3% sur le montant total.
Le paiement s’effectue au moment de la commande et vous recevrez une confirmation par e-mail. Notre équipe vous contactera dans les quelques minutes suivantes. Quel que soit le mode de paiement que vous choisissez, vous bénéficiez de la protection du programme 3D-Secure pour les cartes bancaires et des plateformes de paiement mentionnées si vous optez pour un autre mode de paiement.
Si le prix est inférieur à 200 euros, vous payez le montant total et nous vous livrons l’essai au format Word dès que notre équipe aura fini de le rédiger.
En revanche, si le prix dépasse 200 euros, vous payez un acompte de 30% à 40% du coût total. Ensuite, nous vous enverrons les avances écrites selon un calendrier prédéfini. Après la rédaction complète, nous vous enverrons une vidéo, une capture d’écran et un extrait de votre travail au format Word. Enfin, vous payez le solde restant et nous vous envoyons tous vos travaux au format Word.
Faire son mémoire en… | Prix |
---|---|
en 1 jour | à partir de 40 € par page |
en 2 jours | à partir de 38 € par page |
en 3 jours | à partir de 37 € par page |
en 1 semaine | à partir de 35 € par page |
en 10 jours | à partir de 32 € par page |
en 15 jours | à partir de 29 € par page |
en 1 mois | à partir de 26 € par page |
en 2 mois | à partir de 23 € par page |
en 3 mois | à partir de 21 € par page |
Pourquoi choisir Rédaction-de-Mémoire pour vos travaux ?
Commandez votre mémoire dès maintenant : Remplissez notre formulaire en ligne !
FAQ
Établissements d’enseignement clients
Nos clients sont des étudiants des universités les plus prestigieuses de France. Ils maîtrisent tous les contours du domaine et font preuve d’une excellente expérience.